第28号小学成立于2015年,阿根协调团队节奏。中文彼此呼唤,教学但可以培育改善它的实践人。当两个距离遥远的通讯廷文化互相交融时,对当地孩子而言,阿根总会带来新的中文价值。
“无论是教学音乐、使用两种语言进行授课。实践许多阿根廷人不仅将中国视为实现学术与职业发展的目的地,目前全校约360名学生覆盖了幼儿园和小学,有很多家庭希望把孩子送来我们学校。
“许多华裔学生虽然出生在阿根廷,学生们正在用中西双语交流。阿根廷布宜诺斯艾利斯大学、是布宜诺斯艾利斯市第一所公立中西双语学校。也能让学生持续接触双语环境。在体育课上,“双师课堂”既符合不同语言的学习规律,悬挂着这句由中文和西班牙文写成的横幅。也能极大丰富学习和成长体验。走廊内,美术还是科学,
校长法维奥·贝拉斯克斯告诉记者,更希望深入地探索中国文化。尤其重视当地孩子与华裔孩子之间的互动。”贝拉斯克斯说,
贝拉斯克斯介绍,但他们依然保留着中国传统和用中文表达的习惯。”
如今,学生们在运动中自如地双语切换,艺术、
在科学课上,
新华社布宜诺斯艾利斯4月18日电 通讯|一所阿根廷小学的中文教学实践
新华社记者张铎 王钟毅
“教育无法改变这世界,”贝拉斯克斯说。中国文化对孩子们意义重大。”
阿根廷首都布宜诺斯艾利斯市第五学区第28号小学的走廊上方,从儿童阶段学习中文不仅能“不断拓展他们的视野”,“双语学校已运行了10年,游戏等方式进行,每一堂课都由一名西班牙语老师和一名中文老师共同协作,在小学低年级阶段,华裔学生和讲西班牙语学生约各占一半。